İspanyolca Edatlar
Edatlar, kelimeleri veya kelime gruplarını birbirine bağlayan ve ilişki kurmamıza yardımcı olan dil unsurlarıdır. Edatlar, cümlelerin veya kelimelerin anlamını belirlemek veya vurgulamak amacıyla kullanılır. Temel olarak iki şeyi birbirine bağlarlar: yerleri, zamanları, nesneleri, durumları, ilişkileri ve daha fazlasını.
de edatı
İspanyolca “de” edatının tam karşılığı iyelik eki olan “-ün,-un -ın,-in” dir. İspanyolca edatlar konusunda ilk öğrenmeniz gereken edat budur.
La aplicación de Facebook : Facebook’un uygulaması
La casa de Mehmet : Mehmet’in evi
La cuenta de Emre : Emre’nin hesabı
El nombre de usuario : Kullanıcının adı
para edatı
1- İspanyolca “para ” edatının dilimizdeki karşılığı “-için” dir. İspanyolca edatlar konusunda para ve por edatları arasında 20’ye yakın fark vardır. Burada sadece en temel olanlarını açıklayacağım.
Este regalo es para ti : Bu hediye senin içindir
La ciencia es para todos : Bilim herkes içindir
El narcisismo es malo para la salud : Narsisizm sağlık için kötüdür
2- İspanyolca “para ” edatının ikinci bir kullanım alanı “-e doğru/-e yönüne” ifadesidir.
para Madrid : Madrid’e doğru / Madrid yönüne
para Veracruz : Veracruz’a doğru / Veracruz yönüne
para la oficina : Ofise doğru
3-Zamana ilişkin ifadelerle kullanıldığında, o zamanın son nokta/limit olduğunu gösterir.
para el lunes : Pazartesiye kadar
para manana : Yarına kadar
por edatı
1- İspanyolca “por ” edatının dilimizdeki karşılığı “-nedeniyle” dir. İspanyolca edatlar konusunda sıra geldi “por ” edatına.
por la lluvia : Yağış nedeniyle
por los precios : Fiyatlar nedeniyle
2-İkinci bir kullanım alanı “-tarafından” ifadesidir. Pasif yapılı cümlelerin içerisinde kullanılır.
por Federico Garcia Lorca : Federico Garcia Lorca tarafından
por Federico Fellini : Federico Fellini tarafından
3-Üçüncü bir kullanım alanı “-yoluyla” ifadesidir.
por correo electronico : Elektronik posta yoluyla
por la prensa : Basın yoluyla
4-Dördüncü bir kullanım alanı “-boyunca/süresince” ifadesidir.
por tres dias : Üç gün boyunca
por la noche : Gece boyunca
5-Beşinci kullanım alanında, temel birime göre bir sıklık durumu ifade edilmeye çalışılır.
una vez por semana : Haftada bir kere
tres veces por semana : Haftada üç kere
dos veces por semana : Haftada iki kere
80 kilometros por hora : Saatte 80 kilometre
el cinco por ciento : Yüzde beş
hay edatı
1- İspanyolca “hay ” edatı bir şeyin varlığını belirtmek için kullanılır. İspanyolca edatlar konusunda “hay” önemli bir yer tutar. İngilizcedeki “there is” yapısının karşılığıdır.
Hay un libro. : Bir kitap var.
Hay una casa. : Bir ev var.
2-Bir şeylerin varlığını belirtmek için aşağıdaki yapılar kullanılır.
Hay+ unos/unas/+isim (çoğul) Hay+isim (çoğul)
Hay unas mesas : Masalar var.
Hay mesas : Masalar var.
Hay unos libros : Kitaplar var
Hay libros : Kitaplar var.
en edatı
İspanyolca “en ” edatının dilimizdeki karşılığı “-de, da” dır.
en la libreria : Kitapçıda
en la casa : Evde
en el jardin : Bahçede
en la pared : Duvarda
en el banco : Bankada
en la mesa : Masada
en la escuela : Okulda
en la universidad : Üniversitede
en la biblioteca : Kütüphanede
en el parque : Parkta
Daha Fazla İspanyolca
2013 yılında yayımlanan “Yeni Başlayanlar için Temel İspanyolca” kitabının belli bir bölümünü içeren e-kitabı bu bağlantıdan indirin.
Bu kitap üzerindeki dersleri online olarak görmek isterseniz de Udemy’in ” 2 Dakika Temel İspanyolca ” kursuna kayıt olabilirsiniz.
Bu dil hakkında merak ettiğiniz tüm sorular ve cevapları ispanyolca sayfasında.
Sosyal Medya Hesaplarımız
Google grubumuz: ispanyolcom@googlegroups.com
Telegram grubumuz: t.me/ispanyolcaceviri
Twitter: @temelispanyolca
Youtube: @temelispanyolca