Despacito Sözleri Nedir

Despacito şarkı sözleri, Türkçe anlamı ve analizleri

Merhaba Despacito hayranları! Eğer “Despacito” şarkısının Türkçe çevirisini arıyorsanız, doğru yerdesiniz. Bu makalede, “Despacito” şarkısının İspanyolca orijinal sözlerinin Türkçe çevirisine göz atacağız. Luis Fonsi ve Daddy Yankee’nin ünlü hit şarkısı aşk, tutku ve dans dolu. Şarkının her kelimesinin Türkçe çevirisiyle, şarkının derin anlamını ve duygusunu anlama fırsatını yakalayacaksınız. “Despacito” şarkısının etkileyici Türkçe çevirisi, Türk hayranlarının şarkının ruhunu anlamasına yardımcı olacak. Hazır mısınız? O zaman “Despacito”nun Türkçe çevirisine birlikte göz atalım!

Despacito sözleri hangi dil?

Öncesinde Despacito ispanyolca mı? Evet sapına kadar ispanyolca ! Despacito, Porto Rikolu şarkıcı Luis Fonsi ve rapçi Daddy Yankee tarafından yazılan bir İspanyolca şarkıdır. Şarkı, 2017 yılında yayınlandığında dünya çapında bir hit haline geldi ve Billboard Hot 100 listesinde 1 numaraya ulaştı. Şarkı, “yavaşça” anlamına gelen İspanyolca bir kelimedir. Şarkı sözleri, bir erkeğin bir kadına olan aşkını anlatıyor. Şarkı, Latin müziği ve reggaeton tarzlarını birleştiriyor. Despacito’nun başarısı, İspanyolca müziğin popülerliğini artırmaya yardımcı oldu. Şarkı, İspanyolca müziğin dünya çapında daha fazla dinlenmesine ve daha fazla sanatçının İspanyolca müzik yapmasına yol açtı.

Despacito Sözleri Türkçe Çeviri
Despacito Sözleri Türkçe Çeviri

Despacito Sözleri Türkçe Çevirisi

Fonsi, DY
Oh, oh hayır, oh hayır (oh)
Hey, evet.
Diridiri, dirididi baba
Git!
Evet, bir süredir sana baktığımı biliyorsun.
Bugün seninle dans etmeliyim (DY)
Gözlerinin çoktan beni çağırdığını gördüm.
Bana gideceğim yolu göster
Oh, sen, sen mıknatıssın ve ben metalim
Yaklaşıyorum ve plan yapıyorum
Bunu düşünmek bile nabzımı hızlandırıyor (oh evet)
Şimdi senden her zamankinden daha çok hoşlanıyorum.
Tüm duyularım daha fazlasını istiyor
Bunun aceleye getirilmeden yapılması gerekiyor.
Yavaşça
Boynunu yavaşça solumak istiyorum
Kulağına bir şeyler söylememe izin ver.
Yani benimle değilsen hatırlayacaksın
Yavaşça

Seni öpücüklerle yavaşça soymak istiyorum.
Labirentinizin duvarlarını imzalayın
Ve vücudunuzu bütün bir el yazması haline getirin (yukarı çıkın, yukarı çıkın, yukarı çıkın)
(Tırman, tırman, tırman) Oh
Saçının dansını görmek istiyorum
Senin ritmin olmak istiyorum (uh oh, uh oh)
Ağzımı göstermeni istiyorum (uh oh, uh oh)
En sevdiğiniz yerler (en sevdiğiniz, en sevdiğiniz bebek)
Tehlikeli bölgelerinizden geçmeme izin verin (uh oh, uh oh, uh oh)
Çığlıklarınızı kışkırtana kadar (uh oh, uh oh)
Ve soyadını unutturur (Dirididi Baba)
Bunu düşündüğünü biliyorum (uh)
Uzun zamandır deniyorum (uh)
Anne, bu vermek ve vermek
Kalbinin benimle olduğunu biliyorsun
Biliyorsun o bebek benim bam bam’ımı arıyor
Gel ağzımın tadına bak, sana nasıl geldiğini görmek için
İstiyorum, istiyorum, ne kadar sevebileceğini görmek istiyorum
Acelem yok, gezmek istiyorum
Yavaş başlarız, sonra vahşi
Adım adım, usulca, usulca, usulca
Yavaş yavaş birbirimize kenetleniyoruz.
Beni o maharetle öptüğünde
Nazikçe yaramazlık yaptığını görüyorum
Adım adım, azar azar, yumuşak ve nazik
Birbirimize yapışıyoruz, yavaş yavaş, yavaş yavaş (oh oh)
Ve bu güzellik bir bulmaca (oh hayır)
Ama onu bir araya getirecek parçaya sahibim (yavaş, oh evet)
Yavaşça (yeh, yo)
Boynunu yavaşça solumak istiyorum (yo)
Kulağına bir şeyler söylememe izin ver (yo)
Böylece benimle değilsen hatırlarsın
Yavaşça

Seni yavaşça çıplak öpmek istiyorum (yeh)
Labirentinizin duvarlarını imzalayın
Ve vücudunuzu bir el yazması yapın (yukarı çıkın, yukarı çıkın, yukarı çıkın)
(Yukarı gel, yukarı gel) Oh
Saçının dansını görmek istiyorum
Senin ritmin olmak istiyorum (uh oh, uh oh)
Ağzımı göstermeni istiyorum (uh oh, uh oh)
En sevdiğiniz yerler (en sevdiğiniz, en sevdiğiniz bebek)
Tehlikeli bölgelerinizden geçmeme izin verin (uh oh, uh oh, uh oh)
Çığlıklarınızı kışkırtana kadar (uh oh, uh oh)
Ve soyadını unut.
Yavaşça
Porto Riko’da bir plajda yapalım.
Dalgalar “Ay, bendito” (uh oh, uh oh) diye bağırana kadar
Damgam seninle kalsın diye (dans et)
Adım adım, pürüzsüz pürüzsüz pürüzsüz (hey evet, evet)
Birbirimize kenetleniyoruz, yavaş yavaş (oh hayır)
Ağzımı göster (uh oh, uh oh, uh oh)
En sevdiğiniz yerler (en sevdiğiniz, en sevdiğiniz bebek)
Azar azar, azar azar, usulca, usulca, usulca
Birbirimize kenetleniyoruz, azar azar
Seni çığlık attırana kadar (eh-oh) (Fonsi)
Ve soyadını unutuyorsun (DY)
Despacito

Despacito Sözleri ispanyolca Türkçe Çeviri
Despacito Sözleri ispanyolca Türkçe Çeviri
Despacito Sözleri Despacito Sözleri Despacito Sözleri

Despacito Sözleri İspanyolca

¡Ay!
Fonsi, DY
Oh, oh no, oh no (oh)
Hey yeah
Diridiri, dirididi Daddy
Go!

Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
Tengo que bailar contigo hoy (DY)
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
Muéstrame el camino que yo voy

Oh, tú, tú eres el imán y yo soy el metal
Me voy acercando y voy armando el plan
Solo con pensarlo se acelera el pulso (oh yeah)

Ya, ya me estás gustando más de lo normal
Todos mis sentidos van pidiendo más
Esto hay que tomarlo sin ningún apuro

Despacito
Quiero respirar tu cuello despacito
Deja que te diga cosas al oído
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube) Oh

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo (uh oh, uh oh)
Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh)
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (uh oh, uh oh)
Hasta provocar tus gritos (uh oh, uh oh)
Y que olvides tu apellido (dirididi Daddy)

Yo sé que estás pensándolo (eh)
Llevo tiempo intentándolo (eh)
Mami, esto es dando y dándolo
Sabes que tu corazón conmigo te hace bam bam
Sabe que esa beba ‘tá buscando de mi bam bam
Ven prueba de mi boca para ver cómo te sabe
Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
Empezamo’ lento, después salvaje

Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando poquito a poquito
Cuando tú me besas con esa destreza
Veo que eres malicia con delicadeza
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito (oh oh)
Y es que esa belleza es un rompecabezas (oh no)
Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza (slow, oh yeah)

Despacito (yeh, yo)
Quiero respirar tu cuello despacito (yo)
Deja que te diga cosas al oído (yo)
Para que te acuerdes si no estás conmigo
Despacito
Quiero desnudarte a besos despacito (yeh)
Firmar las paredes de tu laberinto
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (sube, sube, sube)
(Sube, sube) Oh

Quiero ver bailar tu pelo
Quiero ser tu ritmo (uh oh, uh oh)
Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh)
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (uh oh, uh oh)
Hasta provocar tus gritos (uh oh, uh oh)
Y que olvides tu apellido

Despacito
Vamo’ a hacerlo en una playa en Puerto Rico
Hasta que las olas griten “Ay, bendito”
Para que mi sello se quede contigo (báilalo)

Pasito a pasito, suave suavecito (hey yeah, yeah)
Nos vamos pegando, poquito a poquito (oh no)
Que le enseñes a mi boca (uh oh, uh oh)
Tus lugares favoritos (favoritos, favoritos baby)
Pasito a pasito, suave suavecito
Nos vamos pegando, poquito a poquito
Hasta provocar tus gritos (eh-oh) (Fonsi)
Y que olvides tu apellido (DY)
Despacito

Despacito Sözleri Türkçe Çeviri
Despacito Sözleri Türkçe Çeviri
Despacito Sözleri
Despacito Sözleri

Daha Fazla İspanyolca

2013 yılında yayımlanan “Yeni Başlayanlar için Temel İspanyolca” kitabının belli bir bölümünü içeren e-kitabı bu bağlantıdan indirin.

Bu kitap üzerindeki dersleri online olarak görmek isterseniz de Udemy’in ” 2 Dakika Temel İspanyolca ” kursuna kayıt olabilirsiniz.

Bu dil hakkında merak ettiğiniz tüm sorular ve cevapları ispanyolca sayfasında.

Sosyal Medya Hesaplarımız

Google grubumuz: ispanyolcom@googlegroups.com

Telegram grubumuz: t.me/ispanyolcaceviri

Twitter: @temelispanyolca

Bu ispanyolca içerik işinize yaradı mı?

Oyunuzu kullanın

Ortalama Oy Sonucu 0 / 5. Oylayan Kişi Sayısı 0

İlk oyu siz kullanacaksınız. Dikkatli düşünün